German-English translation for "furchtbar schlecht"

"furchtbar schlecht" English translation

Did you mean fruchtbar, Schlacht or schlicht?
furchtbar
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • terrible
    furchtbar Katastrophe, Elend, Schicksal etc
    frightful
    furchtbar Katastrophe, Elend, Schicksal etc
    dreadful
    furchtbar Katastrophe, Elend, Schicksal etc
    furchtbar Katastrophe, Elend, Schicksal etc
examples
examples
examples
  • es herrschte eine furchtbare Hitze
    es herrschte eine furchtbare Hitze
  • ein furchtbarer Mensch
    an awful (oder | orod a dreadful) person
    ein furchtbarer Mensch
  • er spricht ein furchtbares Deutsch
    he speaks terrible (oder | orod awful) German
    er spricht ein furchtbares Deutsch
  • hide examplesshow examples
  • tremendous
    furchtbar enorm umgangssprachlich | familiar, informalumg
    furchtbar enorm umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • immense
    furchtbar
    furchtbar
examples
furchtbar
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • terribly
    furchtbar schrecklich
    furchtbar schrecklich
examples
  • der Sturm hat furchtbar gewütet
    the storm raged terribly
    der Sturm hat furchtbar gewütet
  • awfully
    furchtbar sehr umgangssprachlich | familiar, informalumg
    terribly
    furchtbar sehr umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dreadfully
    furchtbar sehr umgangssprachlich | familiar, informalumg
    furchtbar sehr umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • es tut mir furchtbar leid
    I am terribly sorry
    es tut mir furchtbar leid
  • das ist furchtbar nett von Ihnen
    that’s awfully nice of you
    das ist furchtbar nett von Ihnen
  • tremendously
    furchtbar enorm umgangssprachlich | familiar, informalumg
    immensely
    furchtbar enorm umgangssprachlich | familiar, informalumg
    furchtbar enorm umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
schlecht
[ʃlɛçt]Adjektiv | adjective adj <schlechter; schlechtest>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bad
    schlecht unangenehm
    schlecht unangenehm
  • schlecht → see „Eltern
    schlecht → see „Eltern
examples
  • bad
    schlecht minderwertig, mangelhaft
    poor
    schlecht minderwertig, mangelhaft
    schlecht minderwertig, mangelhaft
examples
  • bad
    schlecht unzulänglich, untauglich
    poor
    schlecht unzulänglich, untauglich
    schlecht unzulänglich, untauglich
examples
  • bad
    schlecht ungünstig, unerfreulich
    poor
    schlecht ungünstig, unerfreulich
    schlecht ungünstig, unerfreulich
examples
  • bad
    schlecht misslich, bedenklich
    precarious
    schlecht misslich, bedenklich
    schlecht misslich, bedenklich
examples
  • sich in einer schlechten Lage befinden unangenehm
    to be in a bad situation, to be in a fix (oder | orod in trouble)
    sich in einer schlechten Lage befinden unangenehm
  • sich in einer schlechten Lage befinden finanziell
    to be in a tight situation (oder | orod difficulty)
    sich in einer schlechten Lage befinden finanziell
  • schlechte Zeiten
    bad (oder | orod hard) times
    schlechte Zeiten
  • bad
    schlecht unvorteilhaft
    schlecht unvorteilhaft
examples
  • bad
    schlecht unangenehm
    nasty
    schlecht unangenehm
    schlecht unangenehm
examples
  • poor
    schlecht unbefriedigend
    schlecht unbefriedigend
examples
  • bad
    schlecht schädlich
    schlecht schädlich
examples
  • bad
    schlecht gestört, geschädigt
    poor
    schlecht gestört, geschädigt
    schlecht gestört, geschädigt
examples
  • bad
    schlecht angefault, angefressen
    rotten
    schlecht angefault, angefressen
    schlecht angefault, angefressen
examples
  • schlechte Zähne
    bad teeth
    schlechte Zähne
  • bad
    schlecht böse, niederträchtig
    wicked
    schlecht böse, niederträchtig
    evil
    schlecht böse, niederträchtig
    schlecht böse, niederträchtig
examples
  • er ist ein schlechter Mensch
    he is a wicked person
    er ist ein schlechter Mensch
  • das war schlecht von mir umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that was bad (oder | orod nasty) of me
    das war schlecht von mir umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er ist kein schlechter Kerl umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is not a bad fellow (oder | orod sort, person)
    er ist kein schlechter Kerl umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • dirty
    schlecht unmoralisch, ausschweifend
    schlecht unmoralisch, ausschweifend
examples
examples
  • mir ist schlecht
    I feel sick (oder | orod ill)
    mir ist schlecht
  • ihr ist gestern schlecht geworden
    ihr ist gestern schlecht geworden
  • bei diesem Anblick kann einem schlecht werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    the sight of this is enough to make you sick (oder | orod would turn your stomach)
    bei diesem Anblick kann einem schlecht werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • bad
    schlecht verbraucht, abgestanden
    stale
    schlecht verbraucht, abgestanden
    schlecht verbraucht, abgestanden
examples
  • hier ist aber eine schlechte Luft
    the air is very stale (oder | orod it is very stuffy) in here
    hier ist aber eine schlechte Luft
  • bad
    schlecht verdorben, nicht mehr genießbar
    off
    schlecht verdorben, nicht mehr genießbar
    schlecht verdorben, nicht mehr genießbar
examples
  • poor
    schlecht armselig, erbärmlich
    miserable
    schlecht armselig, erbärmlich
    humble
    schlecht armselig, erbärmlich
    mean
    schlecht armselig, erbärmlich
    schlecht armselig, erbärmlich
examples
  • bad
    schlecht gemein, schäbig
    mean
    schlecht gemein, schäbig
    shabby
    schlecht gemein, schäbig
    schlecht gemein, schäbig
examples
examples
  • schlechter Hirsch Jagd | huntingJAGD
    rascal (oder | orod unwarrantable) stag
    schlechter Hirsch Jagd | huntingJAGD
schlecht
[ʃlɛçt]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • badly
    schlecht nicht gut
    schlecht nicht gut
examples
  • schlecht bezahlt
    badly paid, underpaid
    schlecht bezahlt
  • schlecht gelaunt
    in a bad mood
    schlecht gelaunt
  • eine schlecht gemachte Arbeit
    a badly done (oder | orod a botched) job
    eine schlecht gemachte Arbeit
  • hide examplesshow examples
  • not very well
    schlecht schwerlich
    hardly
    schlecht schwerlich
    schlecht schwerlich
examples
schlecht
Neutrum | neuter n <Schlechten>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • the bad thing(sPlural | plural pl)
    schlecht an einer Sache
    schlecht an einer Sache
examples
  • the evil
    schlecht im Menschen, in der Welt etc
    schlecht im Menschen, in der Welt etc
Schlechten
Plural | plural pl

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • cleats
    Schlechten Bergbau | miningBERGB
    cleavages
    Schlechten Bergbau | miningBERGB
    Schlechten Bergbau | miningBERGB
schlaksig
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • er ist furchtbar umgangssprachlich | familiar, informalumg schlaksig
    he is all arms and legs
    er ist furchtbar umgangssprachlich | familiar, informalumg schlaksig
vorfinden
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • find
    vorfinden
    vorfinden
examples
Kauderwelsch
[ˈkaudər-]Neutrum | neuter n <Kauderwelsch(s); keinPlural | plural pl> pejorativ, abwertend | pejorativepej

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • gibberish
    Kauderwelsch schlechter Stil
    double Dutch
    Kauderwelsch schlechter Stil
    Kauderwelsch schlechter Stil
examples
  • er spricht ein furchtbares Kauderwelsch
    he talks total gibberish
    er spricht ein furchtbares Kauderwelsch
  • pompous jargon
    Kauderwelsch schwülstiger Amtsstil
    gobbledygook
    Kauderwelsch schwülstiger Amtsstil
    Kauderwelsch schwülstiger Amtsstil
  • hotchpotch
    Kauderwelsch verschiedener Dialekte
    Kauderwelsch verschiedener Dialekte
Schlepperei
Femininum | feminine f <Schlepperei; keinPlural | plural pl> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • constant (oder | orod continuous) dragging (oder | orod lugging, hauling)
    Schlepperei
    Schlepperei
examples
  • das war eine furchtbare Schlepperei mit den Koffern
    we had an awful job dragging the suitcases
    das war eine furchtbare Schlepperei mit den Koffern
Vetternwirtschaft
Femininum | feminine f <Vetternwirtschaft; keinPlural | plural pl> umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • favoritism amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Vetternwirtschaft
    Vetternwirtschaft
  • favouritism, nepotism britisches Englisch | British EnglishBr
    Vetternwirtschaft
    Vetternwirtschaft
  • cronyism besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Vetternwirtschaft umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Vetternwirtschaft umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • in dem Betrieb herrscht eine furchtbare Vetternwirtschaft
    there is an awful lot of nepotism in that firm
    in dem Betrieb herrscht eine furchtbare Vetternwirtschaft
verzärteln
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
verzärteln
Neutrum | neuter n <Verzärtelns>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)